Páginas

lunes, 15 de agosto de 2011

lunes desafio robsten!

 a que no podeis ver este video sin sonreir?
 yo personalmente, me rindo, soy debil, lo se pero me asumo; pero es que son...... destilan amor por los cuatro costados!!!!!!!
y por si no fuera suficiente, verle con esa carita de medio sonrisita dulce mirandole a ella, me deja patidifusa y derretida como la mantequilla en plena playa de san juan en agosto un medio dia en pleno. pal arratre vamos!

por si acaso poneos a la sombra para ver este best of del comic con 2011!!
besos "ladys"

fanvid ""they're done. it's very official. they've united" || robert/kristen" de
musica version instrumental de una cancion original de Switchfoot "Dare You to Move" hecha por Vitamin String Quartet

transcripcion y traduccion despues del salto hop!
Kristen : "So you find this couple, in the beginning, that you know, you've been with this whole time. The first time you actually feel you're not watching the story how they're gonna stay together whether or not, they're going to stay together. They're done. It's very official. They've united. The beginning is really happy, like it's really light. They know each other now, in much more realistic way. They're not just enamoured to each other. They really enable to live."
(te encuentras con esta pareja, con la que, ya sabes, has pasado todo este tiempo. es la primera vez que realmente ves la historia sin preguntarte como van a hacer para estar juntos o si no lo conseguiran, ahora sabes que van a seguir juntos. lo han conseguido. es oficial. estan juntos. al principio todo es felicidad, todo es bonito. ahora se conocen de verdad, en muchos aspectos. no estan solo enamorados el uno del otro. son realmente capaces de vivir en pareja.)

Josh : "Marrying Mr. Pattinson, having sex with him..."
Kristen : "Cullen"
Josh : "Whatever!"
Kristen : "Whatever!"
(casandotee con el senyor pattinson, acostandote con el...
cullen
lo que sea!
lo que sea!)

Entrevistador : "So how's the married life? How's the family? Do you like it?."
Robert: "Yeah."
(como es la vida de casado? como es una familia? te gusta?
si)

Entrevistador : "What can you tell me about the wedding? I heard it was really beautiful."
Kristen : "It is very, very, very pretty. I remember walking on the set and just going up to Bill and being like 'pft, thank you so much for giving me... '."
(que puedes decirme de la boda? he oido que fue preciosa?
es muy muy bonita. recuerdo ir andando por el set y acercarme a bill y sentir como 'pft muchas gracias por darme esto...')

Entrevistador : "How's about filming the sex scene?"
Robert : "It's very, very sexy. Like extraordinary, probably the sexiest thing you've ever seen in your life."
Entrevistador : "Is it weird to do scenes like that with someone you're friends with?"
Robert : "No, I mean not really. I guess it's better to do with someone you like."
(como fue rodar la escena de sexo?
es muy muy sexy. algo extraordinario. probablemente lo mas sexy que hayas visto en tu vida
es incomodo haces escenas de ese tipo con alguien del que eres amigo?
no, quiero decir no realmente. supongo que es mejor hacerlo con alguien que te gusta.)

Entrevistador : "Is it weird to do sexual scenes with such a close friend?"
Robert : "No, we do it all the time."
es incomodo hacer escenas sexuales con una amistad tan cercana?
no, lo hacemos todo el tiempo

Robert : "Have sex, demon baby, we got to get married first...then we almost have killed each other and nothing happen... at the second one"
acostarse juntos, un bebe demoniaco, nos tuvimos que casar primero...entonces casi morimos todos y no pasa nada... en la segunda parte) aqui robert se pone nervioso con lo de 'nos casamos primero', mezcla la pelicula y ellos y se pone a hablar sin pensar en que cuenta la segunda parte

Entrevistador : "What's been the nerdy things you think you guys have learned about each other?"
Robert : "I don't think Kristen is nerdy.."
Kristen : "I think I'm always cool..."
Robert : "Kristen literally only watches the cooking channel. Especially on the set. It's bizzare having it. She got TV on her make-up trailer and which is always on. It's the only diva-ish behavior. Having the cooking channel on all the time, in every room."
Kristen : "And you all reap the benefits"

cuales son las cosas torpes (extravagante? nerdy es como un adepto a la informatica, a la tecnologia, aislado socialmente) que habeis aprendido el uno del otro
 no creo que kristen sea (informatico-adipta incapaz de vida social?)
creo que yo soy guay siempre
kristen realmente siempre esta viendo el canal de cocina. especialmente durante el rodaje. es extranyo verlo. tiene una television cuando se maquilla que esta siempre encendida. es su unico capricho de estrella. tener el canal de cocina encendido todo el tiempo en todas las habitaciones.
y todos vosotros os beneficiais.)

Kristen : "What I'm excited about is the wedding, and few moments during the honeymoon, and the birth. I've been talking about the birth all day."
Robert : "The birth scene and little bit of, I'm saying the exact same thing as you. The balcony? What I'm talking about? The honeymoon."

(estoy excitada por la boda, y por unos cuantos momentos de la luna de miel, y el parto, he estado hablando del parto todo el dia
la escena del parto y poco mas, estoy diciendo lo mismo que tu. el balcon? de que estoy hablando? la luna de miel.)

Bill : "Not much more to say about this, except for the first clip of Kristen and Rob on their honeymoon."
nada mas que decir, solo el primer video de la boda de kristen y robert (ups!!) en su luna de miel)

Robert : "It's kind of like honeymoon in England. We're playing board games, instead of making love on the beach."
es como una luna de miel en inglaterra. estamos jugando a juegos de mesa en vez de hacer el amor en la playa (vente pa espanya!!! n.t.))

Kristen : "It's always in my head,i mean  that she's able to fight harder than any human would be really able to, because's a little bit of that (senyala a robert) ... in her, literally"
Kristen : "Now I'm really embarassed..."

tengo siempre presente que ella es capaz de luchar mas fuerte de lo que ningun otro humano seria capaz, porque una tiene una pequenya parte de el en ella, literalmente (que suerte la de algunas!!n.t.))
ahora estoy realmente avergonzada

Little girl : "Do you like having a baby... with Bella?"
Robert : "No i do. I really like babies embarrassingly for a guy. He has the baby and it makes everything more human, inevitably."
( te gusta tener un bebe con bella?
no, realmente me gusto. de verdad me gustan los bebes, es algo embarazoso para un chico. el tiene el bebe y todo se vuelve mas humano inevitablemente)

9 comentarios:

  1. por dios que lo hagan oficial ya....
    si es que no lo pueden esconder mas!!!

    ResponderEliminar
  2. ah!! se me olvidó!!
    gracias por las traducción...;)

    ResponderEliminar
  3. aaaaaaaaaaaaahhh qué bonito, viva el amor, ay, toi romántica!!!! Bueno.... yo hace mucho tiempo que hice oficial lo mío con el Epochooooooooooooooooooooooooooooooo, y lo sabe to el mundo

    ResponderEliminar
  4. he leido la entrevista atentamente y Kristen ha confirmado lo que yo pensaba, lo que comentado algunas veces, que de ANACONDA LAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGE MAS BIEN POCO, osea kristen dice: ELLA, bELLA, tiene una pequeña parte de él en ella, literalmente... pues eso, chicas, que la cosa es mas bien pequeña. Ha hablado Kristen, y yo creo que ella conoce bien a ese hombreeeeeeee desde hace 4 años

    ResponderEliminar
  5. terce pasame de nuevo la direccion de tu pagina de fotos que no la encuentro! me pase por alli y vi que me dedicaste una de las mejores!!!! el 29 de julio creo, pero ahora no la veo para poder pasarme y ver la foto del dia!!!
    nunca sobra un poco de robporn del bueno!!!!

    ResponderEliminar
  6. Como sabe leer entrelineas terce, serías una espia genial jejejejeje

    ResponderEliminar
  7. eh no habiamos quedado con lo de larrrrrrrrgggggge, que ha pasado con la teoria de los dedos y los documentos grrrrrraficos que demuestran la teoria de la anaconda?!!!!

    ResponderEliminar
  8. aaaaaaaaaaaaaaay anaconda , pero Anabel , hija mía si ESO fuera como una anaconda, seria muy incómodo para andar, seria muy molesto llevar una cosa tan grande todo el día ahí, en susudicho sitio, de veras, Pero ¿de verdad creeis que eso es tan grande,???? Es normal, todos los tios tienen eso igual , mas o menos, tienes que pensar con Lógica, si fuera una cosa grandeeeeee resultaria incómodo llevar eso ahí, seria incomodo para caminar, correr, en fin. Las fotos esas son un timo, son fake. Aunque claro, eso no quiere decir que en un momento determinado , la cosa se alaaaaarge cuando sea necesario que se alargueeeeeeeeeee, ja ja ja . Un besito aa todas, ya sabeis que os quierooooooooooo, porque sois mis amigas y os quieroooo.

    ResponderEliminar
  9. nosotras tambien terce!!!!!! esto es mutuo!!!!! y que se alargue!!!!!!

    ResponderEliminar